Announcement

Collapse
No announcement yet.

Washington's Farewell Address Translated Into Modern English.

Collapse
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

    Washington's Farewell Address Translated Into Modern English.

    http://blag.xkcd.com/2007/01/29/wash...he-vernacular/

    It's surprisingly prescient for being 200 years old.


    "Getting in the way of the law for the sake of power plays similarly screws things up. Playing that game creates groups just looking out for themselves, turning crazy splinter groups into a powerful force. Let this get too bad and you’ll probably have the country tossed back and forth wildly as the various parties with their pet issues fight for power, rather than nice, consensual, unified government."
    "At first it just looked like a picture of a bunch of lily pads, but then I started scraping at it with my pocket knife and the whole painting just sort of spoke to me," Schmidt said. "For the first time, I finally understand what Monet was trying to get across in her work."

    #2
    Re: Washington's Farewell Address Translated Into Modern English.

    Washington was always saying stuff like that.
    The Cyclops having only one eye, needed to seek shelter from the harsh sun. The shadow cast by the spheres gave him temporary respite.

    Comment

    Working...
    X